DEVOIRS ENVERS DIEU

image
image

Image: Matinée de Septembre by Paul Chabas, 1912.

I

Tous les soirs, avant de vous branler, faites votre prière à genoux.

Every night, before you masturbate, kneel for your prayers.


II

Admirez la bonté de Dieu qui donne à chaque petite fille un con pour y plonger toutes les pines du monde, et qui, pour varier les plaisirs, vous permet de remplacer la pine par la langue, la langue par le doigt, le con par le cul, et le cul par la bouche.

Praise be to the Grace of God, who hast given each girl a cunt, into which every cock in the world may plunge, and who, for a pleasant change, permits you to replace the cock by the tongue, the tongue by the finger, the cunt by the ass, and the ass by the mouth.


III

Remerciez-le d’avoir créé les carottes pour les petites filles, les bananes pour les jouvencelles, les aubergines pour les jeunes mères, et les betteraves pour les dames mûres.

Thank Him for creating carrots for young girls, bananas for maidens, aubergines for young mothers, and beetroots for mature ladies.




IV

Bénissez-le d’avoir mis en vous le désir de décharger et créé mille moyens pour en arriver là.

Bless Him for bestowing in you the desire to come and for creating a thousand different ways to get there.


V

Si vous désirez un amant, demandez-le-lui, il vous le donnera. Si c’est une gougnotte qu’il vous faut, dites-le-lui sans fausse honte. Dieu lit dans votre cœur. Vous ne sauriez le tromper.

If you want a lover, ask Him, and He will provide. If you need a lesbian lover, tell Him without shame. God reads your heart. You would not want to deceive Him.


VI

Ne priez pas quand vous êtes toute nue. Mettez une chemise de nuit, ne la relevez ni par-devant ni par-derrière devant les personnes présentes. Si vous portez un godmiché en érection sur votre motte, retirez-le.

Do not pray when you are completely naked. Put a nightgown, but do not lift it up at the front or back if other people are present. If you are wearing a strap-on erection on your mound, put it away.


VII

De même si vous l’avez dans le cul.

Likewise if you have one in your bum.


VIII

Pendant que vous priez à genoux, si quelqu’un profite de cette position pour essayer de vous enculer, ne vous prêtez pas à cette inconvenance.

While praying on your knees, if someone takes advantage of this position to try to fuck you, do not consent to this impropriety.


IX

Avant d’aller communier, si vous sucez quelqu’un n’avalez pas le foutre, vous ne seriez plus à jeun. Mais vous pouvez en boire le vendredi. Le foutre, pas plus que le lait, n’est considéré comme un aliment gras.

Before going to Communion, if you suck someone do not swallow their cum, as you would not be fasting. But you may drink it on Friday; sperm, no more than milk, is not considered a fatty food.


X

Quelques jeunes filles trop surveillées achètent une petite Sainte Vierge en ivoire poli et s’en servent comme d’un godmiché. C’est un usage condamné par l’Église.

Some tightly monitored young girls buy a small polished ivory Madonna and use it as a dildo. This is a custom condemned by the Church.


XI

Par contre, vous pouvez vous servir d’un cierge à cet effet, pourvu que le cierge ne soit pas béni.

Instead, you can use a candle for this purpose, providing the candle has not been blessed.

[ Table of Contents ] .  .  .  .  .  .  .  .  .  . [ Next >> ]